Introduction/介绍:
Nanyang Fried Crispy Prawn Fritters, or 南洋脆皮虾饼, are a delectable snack that perfectly marries succulent prawns with a flavorful, crispy batter. In this blog post, we’ll guide you through creating these mouthwatering fritters step by step. Get ready to savor the golden-brown goodness of these prawn fritters that are sure to tantalize your taste buds. 南洋脆皮虾饼,又称南洋炸脆虾饼,是一款美味的小吃,完美地将鲜虾与美味、脆口的面糊相结合。在这篇博文中,我们将逐步指导您制作这些美味的虾饼。准备好品味这款金黄鲜美的虾饼,它一定会刺激您的味蕾。
Ingredients/材料:
- 200g Fresh Prawns (鲜虾)
- 100g Water (水)
- 50g All-Purpose Flour (面粉)
- 50g Rice Flour (粘米粉)
- 50g Corn Starch (玉米淀粉)
- 30g Cooking Oil (油)
- 8g Baking Powder (泡打粉)
- 5g Sugar (糖)
- 3g Salt (盐)
- 3g Chicken Powder (鸡精)
- 1g White Pepper Powder (白胡椒粉)
- 1 Egg (鸡蛋)
- 1 Spring Onion (青葱)
Instructions/步骤:
- Prepare the Prawns/准备虾:
- Begin by thoroughly washing and cleaning the fresh prawns. You may also want to remove any shells or veins. Pat them dry with a paper towel.
- 从彻底清洗和清理鲜虾开始。您可能还需要去壳或去虾线。用纸巾把它们擦干。
- Chop the Spring Onion/切葱花:
- Finely chop the spring onion into small pieces, as it will be used as a garnish later.
- 把青葱切成小块,稍后用作装饰。
- Create the Batter/制作面糊:
- In a mixing bowl, combine the all-purpose flour, rice flour, corn starch, baking powder, sugar, salt, chicken powder, and white pepper powder. Ensure all the dry ingredients are well mixed.
- 在一个大碗中,将面粉、粘米粉、玉米淀粉、泡打粉、糖、盐、鸡精和白胡椒粉混合在一起,确保所有的干配料充分混合。
- Incorporate Liquids/混合液体:
- Beat the egg and add it to the dry ingredient mixture. Gradually pour in the water while stirring until you achieve a smooth, lump-free batter.
- 打散鸡蛋,加入干配料中。边搅拌,边逐渐倒入水,直到得到光滑、无颗粒的面糊。
- Integrate Cooking Oil/加入食用油:
- Gradually mix in the cooking oil until it is fully incorporated into the batter. This addition will give your fritters their delightful crispy texture.
- 逐渐搅拌食用油,直至完全融入面糊中。这个步骤将为您的虾饼带来美味的脆皮质地。
- Assemble the Fritters/制作虾饼:
- Heat a cooking shovel or a wide spoon in hot oil for deep frying. You can check if the oil is hot enough by dipping the back of a wooden spoon into it; if it bubbles, the oil is ready.
- 在热油中预热炸锅或宽口勺子。您可以用木勺的背面测试油是否足够热;如果出现气泡,那么油已经热好了。
- Using a generous spoonful of the batter, place it on the heated shovel and gently top it with a prawn. The batter should envelop the prawn, but it need not cover it completely.
- 用一勺面糊,将其放在预热的铲子上,并轻轻放上一只虾。面糊应该包裹住虾,但不必完全覆盖。
- Deep Fry/油炸:
- Carefully lower the loaded shovel into the hot oil. The fritter will start to fry, and after a short while, it will naturally separate from the shovel.
- 小心地将装满面糊的铲子放入热油中。虾饼将开始油炸,过一会儿,它会自然地从铲子上分离。
- Fry until the fritter turns a delightful golden brown, which should take just a few minutes.
- 炸至虾饼变成美味的金黄色,这应该只需要几分钟。
- Drain and Serve/沥干和上桌:
- Use a slotted spoon to remove the fritters from the hot oil, allowing any excess oil to drain.
- 用打孔勺从热油中取出虾饼,让多余的油滴干净。
- Place the crispy prawn fritters on a paper towel to remove any remaining oil.
- 把脆皮虾饼放在纸巾上,去掉多余的油。
- For added flavor and a dash of color, sprinkle the finely chopped spring onion on top.
- 为增添风味和色彩,撒上切碎的青葱。
Video
for More Video
Your Nanyang Crispy Prawn Fritters are now ready to be enjoyed. Savor them while they’re still hot and crispy, relishing the combination of succulent prawns and the crunchy, flavorful batter. These fritters make an excellent appetizer or snack for any occasion, and they’re certain to delight your taste buds. 您的南洋脆皮虾饼现在已经准备好享用了。在它们还热脆的时候品尝它们,尽情享受鲜美虾肉和脆口美味面糊的完美结合。这些虾饼非常适合作为任何场合的开胃菜或小吃,一定会让您的味蕾欢欣鼓舞。
History of Nanyang Fried Prawn Fritters
Nanyang Fried Prawn Fritters, also known as 南洋脆皮虾饼 in Chinese, have a rich and flavorful history deeply rooted in the culinary traditions of Southeast Asia, particularly in countries like Malaysia and Singapore. This beloved snack has evolved over the years, and its story is a testament to the region’s diverse culinary heritage.
The origins of Nanyang Fried Prawn Fritters can be traced back to the Nanyang region, a term commonly used to refer to the southern part of China, including areas such as Fujian and Guangdong provinces. Chinese immigrants who settled in Southeast Asia brought their culinary expertise with them. They combined traditional Chinese flavors and cooking techniques with locally available ingredients, resulting in a fusion of tastes that would eventually give birth to Nanyang cuisine.
One of the standout dishes that emerged from this fusion is the Nanyang Fried Prawn Fritter. It reflects the influence of both Chinese and Southeast Asian cuisines. The prawns, a popular seafood choice in the region, are coated in a seasoned batter that is fried to perfection. The result is a delectable treat that showcases the harmony of flavors and textures that Nanyang cuisine is known for.
As time passed, Nanyang Fried Prawn Fritters gained popularity beyond the Chinese immigrant communities and became a cherished snack among locals and tourists alike. The dish is often enjoyed as a street food, with vendors setting up stalls and serving these crispy delights to eager customers.
Today, Nanyang Fried Prawn Fritters have become an integral part of the culinary landscape in Southeast Asia, loved for their irresistible combination of fresh prawns and a crispy, flavorful batter. They continue to be a beloved snack, symbolizing the cultural and culinary fusion that makes Nanyang cuisine so unique.
南洋脆皮虾饼的历史
南洋脆皮虾饼,也被称为南洋炸虾饼,有着丰富多彩的历史,深植于东南亚的烹饪传统中,特别是在马来西亚和新加坡等国家。这款备受喜爱的小吃多年来不断演变,其故事见证了这一地区多元的烹饪传统。
南洋脆皮虾饼的起源可以追溯到南洋地区,这个词通常用来指代中国南部,包括福建和广东等省份。在东南亚定居的华人移民带来了他们的烹饪技能。他们将传统的中国风味和烹饪技术与当地的食材相结合,最终产生了一种融合口味的美食,这也最终催生了南洋菜。
从这种融合中崭露头角的一道菜就是南洋脆皮虾饼。它反映了中式和东南亚菜肴的影响。新鲜的虾是该地区受欢迎的海鲜之一,它们被裹在调味的面糊中,炸至完美。结果是一道美味的小吃,展示了南洋菜以和谐口味和质地而闻名的特点。
随着时间的推移,南洋脆皮虾饼不仅在华人移民社区中受欢迎,还成为当地人和游客喜爱的小吃。这道菜通常作为街头小吃,摊贩在路边摆摊,为渴望品尝这道美味的食客提供这些脆皮小吃。
如今,南洋脆皮虾饼已经成为东南亚烹饪景观中不可或缺的一部分,因其新鲜虾肉与脆口美味面糊的不可抗拒的组合而备受喜爱。它们继续是受欢迎的小吃,象征着南洋烹饪的独特文化和烹饪融合。